復活與救贖(林慈信) - 《復活與救贖:方法論的考慮》第42集 林慈信 博士

復活與救贖:方法論的考慮 下載點


Session 42
《復活與救贖》
第四十二講
我們現在來看
提摩太前書第三章16節
那個所謂第二行
就是「被聖靈稱義」
的意思是什麼呢
The answer seems to lie
in the light of 1 Cor. 15:42ff
and Rom. 1:3-4
這個問題的答案
可能要參照
哥林多前書第十五章42節起那段
和羅馬書第一章3-4節
giving the XX antithesis here
the same broad
aeonic scope it
has there and elsewhere in Paul
這些經文呢
把靈與肉體的對照
放在一個寬廣的世代
宇宙性的範圍裡面來看
這兩段經文是如此
在使徒保羅其他的經文也是如此
This fits the rest of the verse wel
這樣的看法
是符合提摩太前書三章16節
整節其他的部分的
Scanning the nouns in the lines
discloses the following pattern
我們綜覽一下
提摩太前書三章16節的
所有的名詞
就展示出
這個的樣式
在一方面
flesh, nations, and world,
on the one hand
一方面是
肉體或者肉身
國家、世界
Spirit, angels, and glory,
on the other
另外一方面是靈(聖靈)
天使
榮耀
In other words
the verse as a whole contrasts
the earthly and heavenly orders
換言之
這一節經文
作為一個整體
是在為地上的秩序
和天上的秩序做對照
Elsewhere for Paul this contrast
as it centers in the experience of Christ
along with the antithesis
between XX and XX
is an expression of the
fundamental contrast
between the two ages
在保羅其他的經文
這個的對照 就是
在耶穌基督經驗中的對照
加上 靈和肉體之間的對照
就是在表示
兩個不同世代的基本的對照
註腳137
參考哥林多前書十五章46節起
還有哥林多前書第二章14、15節
還有哥林多前書第三章
第1節和第3節
回到正文
This spatial outlook
is not a later hellenizing tendency
threatening to supplant the temporal,
two-age perspective
這個空間的觀點
就是地和天
不是一個後來的
希臘化的一個手法
會威脅到的時間上的
兩個世代的觀點
不是的
不會威脅到時間先後的
觀點角度的
but is based on the latter
其實這個地和天這個觀點
是根據 兩個世代的觀點的
It is a cosmic “dualism”
resulting from the repatriation of
(the incarnate) Christ into heaven
through his resurrection and ascention
這個是因為
藉著耶穌基督的復活和升天呢
道成肉身的耶穌被接回天上
因此有著一個的
宇宙性的所謂「二元模式」
The thought of the verse as a whole is
as in Rom. 1:3f.
progressive as well as antithetic
所以
提摩太前書第三章第16節
整節經文的思路
正如在羅馬書第一章3-4節
是先後的漸進的
同時也是
對立性的
from humiliation to exaltation
從降卑到高舉
that is, from old aeon to new
就是說
從舊的世代
到新的世代
so that the first two lines in particular
closely parallel,
respectively, the two participial clauses
in Rom. 1:3-4
因此呢
這裡頭兩行
特別是與羅馬書
第一章第3-4節
兩個的分詞短句
是平行的
The second line, then, affirms
因此第二行
被聖靈稱義
肯定
that Christ’s exaltation
in the realm of the Spirit
the heavenly order,
the new age,
is his justification or vindication
肯定基督在靈的範圍裡面
被高舉
在天上的秩序
在新的世代被高舉
就是基督的稱義
或者基督被證實
Even if the prepositional phrase
has a local rather than instrumental force
就算那個介詞式的短句
的意思是空間性的
而不是方法或者是手段
accenting the resultant state of exaltation
就是說就算
在聖靈中或者被聖靈
主要是講
基督被高舉
所帶來結果的狀態
the resurrection is still regarded implicitly
as Christ’s justification
or the point of entering
into a state of being justified
雖然如此
保羅還是暗示著
說基督的復活就是基督的稱義
或者說
在基督復活那一刻
基督就要進入到一個
被稱義的狀態中
Nothing warrants a different
sense for the verb
than its virtually uniform meaning
elsewhere in Paul
這個動詞「被稱義」
的意思是什麼呢
當然就是在使徒保羅其他經文裡面
差不多統一性的意義
沒有理由不這樣相信的
Its demonstrative force here is
is so close to the usual
strictly declarative usage
that a substantial difference in
meaning can hardly be insisted upon
「稱義」這個字是不是指
「被顯明」呢
但是「顯明」是與那個
嚴格來說是「宣告」
這個意思那麼的靠近
那麼
這兩種的意義之間
究竟有沒有本質上的不同的
我們就不好堅持說
之間有什麼重要的區別咯
The declarative significance
of the resurrection in Rom. 1:4
在羅馬書第一章第4節那個
以大能顯明
以大能被宣告神的兒子
就是說
在羅馬書第一章第4節
耶穌基督是被宣告為上帝的兒子
這個重要性參考羅馬書八章23節
腓利比書二章9節
supports this indirectly
也間接的 支持我們這裡的解法
Certainly its use here is no less forensic
肯定的是 在這裡
提摩太前書三章16節
肯定的是
提摩太前書三章16節
這裡的用法是法律性的一個宣告
不亞於其他經文的
so that the translation “vindicated”
if adopted to eliminate
the usual forensic,
declarative meaning, is wrong
所以呢 假如基督被證實
假如我們採用這個翻譯
但是排除掉這個一般
保羅都有那種的
法律的宣告的意思呢
這個就錯了
How, then, does this statement relate
to Paul’s insistence
that justification is the
justification of the ungodly
(Rom. 4:5)
那麼
這句話又怎麼去跟
使徒保羅所堅持的
連上關係呢
使徒保羅所堅持的是
稱義是上帝稱不敬虔的人
不義的人為義
羅馬書四章第5節
提摩太前書三章16節
基督被聖靈稱義
又跟上帝稱不義的人為義
之間的關係是什麼呢?
Once again the answer lies
in the adamic nature
of Christ’s life, death,
and resurrection
再一次 這個問題的答案
就在於耶穌基督的一生
祂的死 祂的復活的亞當性
就是耶穌基督是以末後的亞當
來活了一生
以末後的亞當死
以末後的亞當身份復活的
In becoming identified with his people
Christ was made sin (II Cor. 5:21)
當基督
基督既然與祂的子民認同
祂就成為罪
哥林多後書五章21節
At the very least this means that
he bore the guilt of sin
這裡最低限度的意思是
耶穌基督承擔了罪的罪孽
Solidarity involved him
in being treated as one ungodly
in becoming a curse (Gal. 3:13)
in being made subject
to the condemnation of the law
(Gal. 4:5)
耶穌基督與祂子民的認同
就包含了
耶穌基督
是以一個不敬虔的人對待的
祂成為咒詛
加拉太書三章15節
祂伏在律法的定罪之下
加拉太書四章第5節
The direct relevance of the resurrection
on this guilt-bearing of the second Adam
resides for Paul in the character
of Christ’s death as the penalty
and seal of the condemnation he bore
所以
基督的復活
與第二亞當擔當罪孽之間的關係
或者是適切性
就在於使徒保羅看基督的死是
祂承擔了
上帝定罪的懲罰和印記
As long as he remained in a state of death
耶穌
還有一刻仍然是在死的狀態中
the righteous character of his work
the efficacy of his
obedience unto death remained in question
in fact was implicitly denied
祂一刻仍然停留在死亡的狀態中
那麼祂的救贖大工的公義
祂順服以至於死的功效
仍然是可以被質疑的
事實上、原則上是被否定的
Consequently
結果
結果是
the eradication of death
in his resurrection
is nothing less than the
removal of the verdict of condemnation
and the effective affirmation of his
(adamic) righteousness
因此
在祂的復活的時候
把死除去滅掉
就表示著
把定罪的判決除去
而上帝大能有效地肯定祂
身為亞當的公義
His resurrected state
is the reward and seal
which testifies perpetually
to his perfect obedience
耶穌基督復活的狀態就是
祂完全順服的獎賞和印記
祂復活的狀態
永遠見證著祂
完全的順服的
下面是霍志恆的
Pauline Eschatology
保羅的末世論引文
引自霍志恆151頁
Christ’s resurrection was
the de facto declaration of God
in regard to his being just
基督的復活
事實上就是上帝宣告祂是公義的
His quickening bears in itself
the testimony of his justification
基督的復活本身
就為祂的稱義作見證的
God
through suspending the forces
of death operating on Him
declared that the ultimate,
the supreme consequence of sin
had reached its termination
上帝既然擱置了
死亡的能力
在祂身上的運行
上帝就宣告
罪的至終的、最高的後果
就已經達到終點了
In other words 換言之
resurrection had annulled
the sentence of condemnation
復活就已經取消了
上帝定罪的判決
第一部分結束
第二部分 122頁
第二部分
According to Rom. 4:25
根據羅馬書四章25節
Jesus was delivered up”for our sins”
耶穌基督是為了我們的罪
被交給人
and was raised “for our justification”
而祂復活
是為了我們稱義
Here
our transgressions are
associated with his death
giving the reason for it
在這段經文
我們的過犯是與祂的死有關的
我們的過犯提供了
基督受死的原因
our justification
is associated with his resurrection,
giving the reason for it
而我們的稱義
是與基督的復活有關的
給了基督復活的原因
Debate over the meaning of this statement
has revolved about the
force of the preposition XX
學者們對這句話
祂復活是為我們稱義的意思的辯論
是圍繞著「為」那個字
那個介詞
is it causal (retrospective)
是否一個成因呢
就是往後看的呢
or final (prospective)
還是說是最後的
也就是說 往前的展望呢
While some have maintained that
because of the parallelism of the clauses
both occurrences
must have the same force
某些的學者們堅持
因為這兩句話的平行性呢
這兩件事情 死跟復活
肯定有同樣的意義
most commentators
但是呢大部分的釋經家
failing to see why the parallelism
must be pressed in this fashion
沒有看到為什麼
必須要把這段話的平行這樣子
逼在這種解釋之下
consider it more natural to take
the first preposition retrospectively,
the second one prospectively
他們感覺到比較自然的看法就是
第一個介詞是往後看的
第二個介詞是往前面展望的
The parallelism itself
favors this rendering
這個平行的句子本身
是支持這樣子翻譯的
These two clauses
correspond closely
to the pattern of thought
in Rom.l:3f. and I Tim. 3:16,
sharing as well a similar
function with the former
這兩句話
是很密切地跟著
羅馬書一章3-4節和
提摩太前書三章16節
的整個的思路的
這些經文本身也有類似的功能的
As at the outset of the letter
Paul gives a summary
statement of the gospel
正如使徒保羅在羅馬書開卷
就給了一個福音的總結
so here he states in capsule form
what is to be developed
in the pivotal chapters
which immediately follow
同樣地在這裡羅馬書四章25節
他也做了一次總結
就是總結接下來第五章
到第八章要發揮的
Further
再有甚者
the parallelism is not only
antithetic but progressive
這裡的平行不單是對立性的
而且是漸進的
是先與後的一個平行
so that here again we encounter a variation
on the basic pattern of humiliation and exaltation
在這裡我們又看到
另外一次的降卑和升高
的另外一個版本
The prepositional phrases
function within a single
movement of thought
這裡的介詞式的短句
是在同一個思路里面
扮演他們的角色的
the first with respect to the
one side of the process(humiliation)
第一個介詞句子是指
降卑的過程
specifying its cause
說明降卑為了什麼的成因
the second with respect to the
other side (exaltation), its outcome
第二呢
是處理另外一面 就是基督的高舉
基督的高舉帶來的結果
The end in view
in Christ’s resurrection, then,
is our justification
因此
基督復活的目的就是
我們的稱義
How is this so
這怎麼說呢
What, more exactly,
is the relationship between the two?
那更精確地來說
究竟這兩者之間的關係是什麼呢?
The answer lies in doing justice
to the parallelism
of the two clauses as a summary statement
within the broader framework of Paul’s teaching
答案就是在我們從
保羅整體的教導的這個廣闊的架構
嚴謹地去對待這裡這兩句話
這兩句話是整個保羅的教訓
的一個總結
Jesus’ being delivered up
(his death) on account of our
transgressions identified him with us
in the condemnation inevitably
attendant on our transgressions
耶穌基督死了
被交給人
都是因為
我們的罪
我們的過犯
使祂與我們認同
祂代表我們被定罪
被定罪呢
是因著我們的過犯
必然地 伴隨著來的事
in fact his death
is the pointed manifestation
of this solidarity in condemnation
事實上
基督的死就是
在這個定罪的認同的一個
最顯著的彰顯
Consequently 結果是
his being raised
on account of our justification
identifies him with us in the justifying verdict
inevitably attendant on the righteousness
which he himself established for us
(better, which he established for himself
as he was one with us)
by his obedience unto death
而因為我們的稱義而復活
就指出
耶穌基督
是與我們在稱義這個判決上
是認同的
這個稱義是因為祂為我們
設立我們的義
或者更好的說法是
祂為祂自己設立的義
因為祂是與我們站在同一邊的
祂與我們認同
所以祂為祂自己設立祂的義
而這個義的設立
是必然帶來我們的稱義的
因為祂順服至死
祂為自己設立這個義
這個義 又因為祂與我們認同
又是 給了我們的判決
his resurrection is the pointed
manifestation of this solidarity in justification
所以基督的復活
就是基督與我們在稱義上
認同的一個最顯著的彰顯
The unexpressed assumption is that
保羅沒有直接說出的假設就是
Jesus’ resurrection is his justification
耶穌基督的復活就是祂自己的稱義
His resurrection is his justification
as the last Adam
the justification of the “firstfruits”
基督復活就是
祂身為末後亞當的稱義
就是那個初熟的果子的稱義
This and nothing less
is the bond between his resurrection
and our justification
耶穌基督的復活
與我們的稱義之間怎麼連結呢
就是這樣連結的
The same underlying assumption
gives depth
to what is on the surface in I Cor. 15:17
(where in the immediate context,
vv. 20ff., Paul is concerned
with the adamic significance
of Christ’s resurrection)
同樣一個的假設呢 就讓
哥林多前書十五章17節
表面上所說的
大有深度了
而哥林多前書十五章17節
在它整個的上下文
就是第20節開始呢
保羅所關注的就是
基督復活的重要性
因為基督是末後亞當
祂復活的重要性
justifying faith is worthless,
if Christ is not been raised
基督若沒有復活的話
使我們稱義的信心
是毫無價值的
because a dead Christ is an unjustified Christ
因為一個死去的基督
是一個沒有稱義的基督
and an unjustified Christ
means an unjustified believer
而一個被有被稱義的基督
就意味著一個沒有被稱義的信徒
Elsewhere the appeal for justifying faith
(Rom. 10:9) and even
justification itself (Rom. 8:34)
is based primarily and directly
on Christ’s resurrection
or on Christ as resurrected
在其他的經文
當使徒保羅
要訴諸於使人稱義的信心的時候
羅馬書十章第9節
甚至乎是訴諸於稱義本身的時候
羅馬書八章32節
都是因為基督的復活
或者說都是因為基督
被復活的那一位
因此
信心是使人稱義的
我們下一講
繼續講完這一段基督的稱義
接下來是基督的成聖

林慈信博士,西敏神學院神學碩士,天普大學歷史系哲學博士,加州洛杉磯「中華展望China Horizo​​n」創辦人。致力於護教與神學信仰的工作,在神學、宣道學、及歷史學等都有相當的造詣。林牧師不僅著力於出版歸正信仰的書籍,並且發表至少500篇的論文。著重系統神學、護教學、清教徒的成聖神學與聖經輔導學等;同時任教於美國國際神學院、西敏神學院、聖約神學院等校。推動聖經輔導不遺餘力。

Tags: , , , , , , , , , ,