教會論與教會生活-林慈信(41集) - 13 - 《教會論與教會生活》林慈信博士 -第13講

52 views

展開中文逐字稿

Living in Christ’s Church
session 13
基督的會眾
Christ’s Assembly
我們繼續本章,就是第四章的第二段
Jesus Confessed As the Son of God
承認、宣告耶穌是神的兒子
我們講到
舊約的先知們應許
主耶和華要來
作祂的百姓的牧人
在這裡我順便加一句話就是
the Lord,英文字 the Lord
中文是主
the Lord God,主上帝
你聽我翻譯的時候
有的時候我讀到 Lord的時候
我是翻譯為耶和華的
因為Lord 這個字Kyrios希臘文
在七十士譯本就是翻譯為
Yahweh耶和華那個字
在2011年
在華福大會主要的講員
Christopher Wright
就是「宣教中的上帝」的作者
他講到新約的時候就說耶穌是耶和華
那是對的
很可惜地,這位斯托特的繼承人
整本「宣教中的上帝」
差不多沒有提到十字架、罪跟悔改
所以他批判傳統的宣教聖經神學
而寫出的聖經神學
把福音變質了
華福大會的主要講員
好,我們繼續看
the Lord God will come
to be their shepherd.
主耶和華上帝
親自要來作牧羊人的
新約的經文有約翰福音第十章11節
我是好牧人;好牧人為羊捨命。
馬太福音第九章36節
耶穌他看見許多的人,就憐憫他們;
因為他們困苦流離,如同羊沒有牧人一般。
這些都應驗舊約先知的預言的
我們在本書已經讀過
以西結書第三十四章
我們再來讀11節~12節
主耶和華如此說:看哪,
我必親自尋找我的羊,將他們尋見。
牧人在羊群四散的日子怎樣尋找他的羊,
我必照樣尋找我的羊。
這些羊在密雲黑暗的日子散到各處,
我必從那裡救回他們來。
同一章,以西結書三十四章23節
我必立一牧人照管他們,牧養他們,
就是我的僕人大衛。
他必牧養他們,作他們的牧人。
God’s coming is joined
to the coming of God’s Servant
上帝的來臨
和上帝的僕人的來臨
是連結在一起的
簡單地說是同一個日子
who will usher in the year of jubilee,
上帝和祂的僕人來臨
就展開禧年
he great time of restoration and renewal,
就是那個偉大的復原的日子
更新的日子
when God will make all things new.
在那日子,上帝要使萬物更新
或者復興
all things new.
萬物都要成為新的了
In the synagogue of Nazareth
Jesus reads the promise of that
great day of redemption from Isaiah 61
在拿撒勒的會堂
耶穌讀了以賽亞書第六十一章
應許那個偉大的救贖的日子
and declares, (Luke 4:21)
然後耶穌宣告:
在路加福音第四章21節
“Today hath this Scripture
been fulfilled in your ears”
今天這經應驗在你們耳中了。
His preaching blows the jubilee trumpet,
耶穌的講道
就吹起了禧年的號角
for his death provides the sacrifice of
the Day of Atonement (Lev. 25:9, Heb. 9:7, 12).
因為祂的死
就提供了贖罪日所獻的祭
順便一提,這個在今天的
猶太人的日曆裡
就是新年的第八天
仍然是如此的
The miracles of Jesus are signs of his
authority as Lord over wind and sea,
demonic powers, hostile crowds, the curse
of sickness and the stroke of death.
耶穌基督所行的神蹟都是記號
表徵著祂的權柄
祂是主
祂是風與風浪海洋的主
祂是邪靈權勢的主
祂是那些向祂敵對的群眾的主
祂是病魔還有死亡的主
In his death he is lifted up to triumph
over Satan;
耶穌基督藉著祂的死
被高舉,勝過撒但
in his resurrection his lordship
is vindicated.
而基督的復活
又證實祂的主權
這裡這個vindicate這個字
我翻成證實
有一點申冤的意思
就是祂被證實
勝過所有控告祂的人
父神證實祂是主
He is raised to the throne of God
祂被高舉到上帝的寶座那裡
as Lord of the cosmos.
作為整個宇宙的主
He will come again as Lord and Judge.
耶穌必定要再來
祂要來作主,作審判者
主要來作主,施行審判
As Lord, Jesus gathers the remnant,
the little flock of God’s good pleasure
(Luke 12:32).
主耶穌身為主
祂來招聚餘民
就是按照上帝美意的小群
路加福音第十二章32節
你們這小群,不要懼怕,
因為你們的父樂意把國賜給你們。
He is the Servant,
耶穌是僕人
sent to summon God’s people
to the feast (Luke 14:23),
上帝差遣祂去呼喚上帝的百姓
來參加筵席
路加福音第十四章23節
主人對僕人說,你出去到路上和籬笆那裡,
勉強人進來,坐滿我的屋子。
but he is .also the Lord
但是祂也是主
祂不單是僕人,也是主
who feeds the five thousand
with the bread he breaks.
祂所掰開的餅
是餵飽五千人的
In that sign he reveals himself
as the Bread of Life,
透過五餅二魚的記號
耶穌顯明祂就是生命之糧
given for the life of the world (John 6).
是為世界而賜的生命之糧
約翰福音第六章
As Jesus gathers his own
當主耶穌招聚屬祂的人的時候
he produces division (Matt. 10:34-38).
祂就造成紛爭或者分裂
There are those who will not come to him
有些人是不願意來到耶穌這裡的
that they might have life.
他們不願意來到耶穌那裡
來得生命
Jesus solemnly declares the
rejection of unbelieving Israel.
耶穌很嚴肅地宣告
不信的以色列人拒絕祂
In the parable of the vineyard
在葡萄園的比喻裡
he pronounces judgment
against the leaders of the nation.
祂向以色列的領袖們宣告審判
Because they have not given to God
the fruit of his vineyard,
因為他們沒有葡萄園的果子給上帝
but plot to murder his son,
而作出計謀要殺祂的兒子
the kingdom of God
will be taken away from them
神的國必從他們手中奪去
and given to “another nation bringing
forth the fruits thereof” (Matt. 21:43).
會賜給另外一個國民
因為他們結出果子來
Not to them but to the remnant flock
will the kingdom be given
(Luke 12:32, Mark 14:27).
神的國不是給他們
乃是給那剩餘的餘民的羊群
所以假的牧人,羊群分散
耶穌來招聚小群
Christ’s church is the new form
that he gives to the people of God.
基督的教會
就是上帝的子民的了一個新的形狀
新的形式
In the power of his kingly rule
as Savior
he calls out a people to his name.
耶穌基督祂是救主
祂是君王,來統治祂的百姓
藉著祂君王統治的大能
祂呼召一群祂的子民
歸在祂的名下
He builds his church of those
who know and confess him as their Lord,
the very Son of God.
耶穌基督建立祂的教會
就是那些認祂作主、作神的兒子的
就是承認祂是主、祂是神的兒子這群人
耶穌基督建造他們作教會
講到這裡我們看到
前面要講的是耶穌就是教會的主
不單是一個偉大的領袖
彼得所承認的是
耶穌是神的兒子
或者是人子
這個就回到舊約的先知預言
我們來看
偉大的神的僕人、人子
來臨的日子
就是神要來施行救贖和審判的日子
所以彼得所講的「你是神的兒子」
並沒有很多時候我們想像的這麼單薄
就是這一位萬有的主
死而復活的神的僕人、神的兒子
主,要來招聚祂的子民
下一段是第四段
耶穌基督說:你是彼得
我要把我的教會建在這個磐石上
這個磐石是什麼意思?

林慈信


Living in Christ's church: Edmund P Clowney

林慈信博士在台灣錄製《教會論與教會生活》系列,這專題是林牧師特別為教會中的平信徒、長老、與執事預備的,是對教會的建造有益的。這專題是出於威敏斯特神學院,克羅尼院長的著作。克羅尼院長也曾是林牧師的老師。《教會論與教會生活》Living in Christ’s Church (Great Commission Publications)這本書是眾多成人主日學教科書之一,由PCA(美國改革宗長老會)與OPC(信正長老會)兩宗派合辦的主日學教材出版社所出版的書,也是專為平信徒而寫的書。


林慈信 Just Smile

林慈信博士,西敏神學院神學碩士,天普大學歷史系哲學博士,加州洛杉磯「中華展望 China Horizon」創辦人。致力於護教與神學信仰的工作,在神學、宣道學、及歷史學等都有相當的造詣。林牧師不僅著力於出版歸正信仰的書籍,並且發表至少500篇的論文。著重系統神學、護教學、清教徒的成聖神學與聖經輔導學等;同時任教於美國國際神學院、西敏神學院、聖約神學院等校。推動聖經輔導不遺餘力。

Tags: , ,