5. 蒙上帝所愛(史普羅) - 9 - 蒙上帝所愛9-Agape的愛(史普羅)

765 views

下載點

展開中文逐字稿

Agape的愛
在上次的聚會中
我們談到了神學中的第3種愛
也就是上帝的自滿之愛
再複習一次
上帝的愛可以分成3種:
善意之愛
善行之愛
還有第3種,就是自滿之愛
請不要把這3種愛
與希臘文中的3個單詞給搞混了
希臘文中有3個表示「愛」的單詞
每個基督徒都曾聽牧師講過
這個主題是很常見的
當聖經講到愛的時候
我們要謹慎地分辨
這個愛的希臘文原文究竟是指哪一種愛
今天我們要來看希臘文中這3個與愛有關的單詞
以及它們的重要性
第1個是eros
第2個是從philein這個動詞衍生出來的名詞
第3個則是最多人聽過的,就是agape
這就是古希臘文用來表達愛的3個單詞
在研究聖經希臘文的時候
最好用的單 詞研究工具就是
基特爾費盡心血所編輯的
新約聖經神學辭典
這部辭典
是全球新約聖經學者共同努力的結果
他們翻遍了所有現存的古代典籍
研究當中各個希臘文單詞的用法
最後的成果就是這部辭典
例如你在新約聖經中看到「信心」這個詞
這些學者不只研究它在荷馬史詩中的用法
還研究了它在比較近代的希臘詩詞
和哲學界中的用法
以及它在舊約聖經的希臘文譯本,也就是
七十士譯本中的用法
然後再研究它在福音書、使徒書信、
以及早期教會中的用法
所以只要仔細查閱這部辭典
你就能對一個單詞擁有全面的了解
我常對我的學生說
雖然這部辭典
是由許多對聖經持批評觀點的學者所寫的
但是從學術的角度來看
這部辭典是基督教學界中最優秀的研究工具
能夠幫助我們深入了解聖經中各個單詞的涵義
如果你在這部辭典中查閱agape這個詞
你會看到這部分的內容
是由新約學者史濤弗所寫的
他在新約神學
與希臘文方面的研究都享有盛名
他在探討agape這個詞的時候
先提到了希臘文eros的涵義
eros這個單詞並沒有出現在新約聖經中
但由於它是希臘文當中
很常被用來解釋為「愛」的一個單詞
而且希臘文當中有不同種類的愛
因此我們必須要對這個詞有基本的了解
英文的「色情」(erotic)
就是從這個希臘文單詞而來的
因為eros指的是一種感官上的愛
這種愛的涵義比較偏重性愛
但不僅如此
在傳統希臘文中
eros這個單詞同時也有邪惡的意思存在
古代異教徒的儀式當中經常強調這種愛
尤其是廟妓
以及古代的縱慾儀式
當時的人會在這種儀式當中把自己灌醉
並且暴飲暴食
甚至到了一個地步
他們會毫無節制地放縱性慾
整個儀式就成了花天酒地的派對
這種愛比較像是有邪惡成分的愛
甚至跟魔鬼有關
這個單詞在古代的發展過程中
有些人嘗試將它漂白
柏拉圖和亞里斯多德
都曾試過要淡化這個單詞中的邪惡涵義
他們保留了它感官與情感上的涵義
只移除了負面、與魔鬼有關的部分
史濤弗在講解這個單詞的時候
用了很長的篇幅來介紹eros的發展過程
為的是要讓我們知道
新約聖經並沒有用它來表達愛的意思
無論是原始的版本
就是帶有邪惡涵義的版本
或者是被希臘哲學家漂白之後的版本
都沒有在新約聖經中出現
新約聖經中有出現的
是另外兩種愛
也就是philein和agape
從philein衍生出來的單詞
是我們都熟悉的
因為新約聖經中有一座城叫做非拉鐵非
美國也有一座城叫做費城
它們的英文都是Philadelphia
說到費城,它有個綽號
叫做「用雪球砸聖誕老人的城市」
不對,這不是我要講的
費城有名的綽號是「兄弟之愛」
adelphos的意思
是兄弟
而philea的意思是愛
兄弟加上愛
就是兄弟之愛,也就是費城
通常我們會把phileo或philein
視為朋友之間的愛
也就是互相欣賞
友誼深厚
但這與新約聖經中提到的agape相比
就缺少了那種超自然與崇高的意思
這種愛只是鄰居之間的友愛
或是好朋友之間的友愛
人際關係上的友愛
但是新約聖經所講的那種至高無上的愛
用的是agape這個詞
這的單詞的由來與基礎是與上帝本身有關的
聖靈在我們心裡所澆灌的,就是這種愛
別忘了,我們一開始在探討上帝的愛時
提到了約翰一書的教導,約翰說:
我們應當彼此相愛
因為愛是從上帝來的
凡有愛心的,都是由上帝而生的
很明顯的,你不需要重生
不需要經歷超自然的轉變
也照樣能夠感受到這種兄弟之愛
有一種天然的愛
是我們在重生之前就能夠感受到的
至於最高階層的agape
則是完全另一回事
待會我們會花點時間來仔細探討一下這種愛
若要了解agape大概是甚麼意思
會需要先來看哥林多前書第13章
這是新約聖經中保羅提到愛的地方
他在這裡講的是一種特別的愛
也就是agape的愛
這是最偉大的愛
我們待會再來看這段經文
現在我們已經知道
新約聖經有提到這種特別的愛
這是基督徒從聖靈重生之後就擁有的
聖靈將這種愛澆灌在我們心裡
於是我們就有能力效法上帝的愛
這也是上帝呼召我們去做的
上帝以agape來愛我們
我們也應當藉由彼此相愛
以及我們的言行舉止
來向世人展現這種agape
我們來看一下新約聖經的幾段經文
這些內容提到
上帝在甦醒我們的靈魂之後
所賦予我們的命令
耶穌最令人震驚的教導之一
就是祂命令門徒要去愛他們的仇敵
多年前我曾聽過亞當斯的演講
內容是有關於我們國內日漸升高的離婚率
亞當斯提到說有次他在輔導一個
準備要離婚的人
這個人在接受輔導的時候對亞當斯說
他想跟他的妻子離婚
因為他不再愛她了
亞當斯說:等一等
上帝命令你要愛你的妻子
聖經說,你們作丈夫的,要愛你們的妻子
正如基督愛教會
這是沒有選擇餘地的
你不能選擇不再愛她
你必須愛你的妻子
這個人說:我不只不愛她
我連跟她住在同一個屋簷下都不想
於是亞當斯對他說:
那麼,假設她搬出去,或者你搬出去
住在附近
那她就變成你的鄰居了
上帝說
你要愛你的鄰舍
這個人對亞當斯說:你不懂
我受不了這個女人了
我連跟她當鄰居都不想
亞當斯說:喔,我懂了
你的意思是說,你對她心懷敵意
這個人說:沒錯
亞當斯說:也就是說你把她當作你的仇敵
這個人知道亞當斯要說甚麼了
亞當斯說:需要我提醒你嗎?
基督命令祂的門徒要愛仇敵
這個可憐的傢伙
在亞當斯的交叉詢問之下無處可逃
耶穌這樣的教導是很激進的
耶穌在登山寶訓中
提出了非常與眾不同的觀念
祂說門徒被呼召要去做人類做不到的事
甚至要愛仇敵
我們來看這段經文
這些內容我都有在《蒙上帝所愛》中提到
這一系列課程的內容
都是按照這本書的基本架構來安排的
馬太福音5:43-48
耶穌說:你們聽見有話說:
當愛你的鄰舍,恨你的仇敵
請注意耶穌這句話的開頭
祂並不是說:如經上所記
當愛你的鄰舍,恨你的仇敵
如果耶穌說「如經上所記」
那麼祂的意思是說
祂是在引用舊約聖經
而如果耶穌說「你們聽見有話說」
那祂的意思就是說祂引用的是犹太法律
並且用當時的人可以聽得懂的方式來講
這是猶太拉比的口傳習俗
是他們自己發展出來的神學
而且經常背離舊約聖經的教導
所以我們要明白
耶穌是在糾正當時的人對舊約聖經的曲解
祂並不是在修改舊約聖經
而是在反對那些猶太拉比對舊約聖經的扭曲
所以耶穌說:
你們聽見有話說:當愛你的鄰舍
恨你的仇敵
只是我告訴你們
要愛你們的仇敵
咒詛你們的,要為他祝福
凌辱你們的,要為他禱告
為那逼迫你們的禱告
這樣就可以作你們天父的兒子
因為祂叫日頭照好人,也照歹人
這裡講的是善行之愛
降雨給義人,也給不義的人
你們若單愛那愛你們的人
有甚麼賞賜呢?
就是稅吏不也是這樣行嗎?
你們若單請你弟兄的安,比人有甚麼長處呢?
就是外邦人不也是這樣行嗎?
所以,你們要完全
像你們的天父完全一樣
耶穌在這裡所要講的
是說你們應當完全
像你們的天父完全一樣
也就是說
要絕對的完全
要十全十美
毫無偏差
耶穌說你應當要彰顯並效法全能上帝的完美
祂愛世人,即使世人恨祂
祂甚至善待那些逼迫祂愛子的人
所以你所蒙的呼召
是要超越正常人所感受到的憎恨與報仇的慾望
這些都是人性墮落的記號
而你已經是天國的一份子了
你應當要活出天國的道德
這種道德的核心就是愛
關於這段教導
聖經中最發人深省的對話之一
就是耶穌升天之前跟彼得的對話
在耶穌復活之後
祂在提比哩亞海邊向門徒顯現
在場的有西門彼得、多馬、拿但業等等
在這場對話中
我們讀到這樣的內容:
他們吃完了早飯
耶穌對西門•彼得說:
約翰的兒子西門
你愛我比這些更深嗎?
耶穌在這裡叫他西門
而不是彼得
因為在稍早之前的該撒利亞腓立比
彼得認耶穌是基督,耶穌稱他為磐石
後來彼得3次否認基督
所以耶穌現在稱他為西門
問他說:你愛(agape)我比這些更深嗎?
這節經文有模糊的地方
我們無法確定耶穌這句話的意思
耶穌的意思是不是說:
彼得,你愛我比愛這些朋友、使徒、
和其他門徒更深嗎?
或者,耶穌是想說:
你有比他們還更愛我嗎?
還是說
你愛我比愛這些漁網和捕魚設備更深嗎?
你比較愛捕魚的生活,還是愛我?
這些都是可能的推測
我們不確定哪個才對
我們能確定的是
耶穌在這裡說的愛是agape
你愛(agape)我嗎?
彼得怎麼回答呢?他說:
主啊,是的
你知道我愛你
其實彼得這句話帶有些微的抱怨
他的意思是說:
你怎麼這樣問?我當然愛你呀
但是這裡有個奇怪的地方
耶穌問說:你愛(agape)我嗎?
彼得回答說:
主啊,是的,我愛(philein)你
我以這種愛來愛你
聖經註釋者
都不是很確定這裡的涵義究竟是甚麼
這些細微的用詞差異是不是表達了甚麼?
或許耶穌的意思是說:
是啊
我知道你以philein、phileo的愛來愛我
但你有以agape的愛來愛我嗎?
另一種觀點則指出
約翰在其他書信中
會交替使用這兩個單詞來表達「愛」
也就是把它們當作同義詞來用
所以也許這段談話當中的用詞差異
並沒有任何重要的涵義
我也不確定
總之我們可以在這裡看到這個情況
我們接著看下去
彼得說:主啊,是的,你知道我愛你
耶穌說:你餵養我的小羊
這句話是給世界上每一個牧師的
如果你愛基督
你要如何表達出這份愛呢?
你愛我,就要愛我所愛的
所以耶穌對彼得說:如果你愛我
那你就要餵養我的小羊
接著耶穌又問了第2次:
約翰的兒子西門
你愛我嗎?
這句話中的愛也是agape
彼得回答說:主啊,是的
你知道我愛你
彼得的回答一樣是用philein
然後耶穌對他說:
你牧養我的羊
耶穌這句話跟剛才那句話有一樣嗎?
或許只是單純的交替使用「小羊」和「羊」
但也有人說這個意思
是指牧師有責任照顧剛信主的小羊
同時也必須照顧成熟的羊
要餵養他們,要牧養他們
我也不確定
接著耶穌第3次問他:
約翰的兒子西門
你愛我嗎?
但是這次耶穌用的詞是philein
也就是彼得前兩次回答的時候所用的詞
這次耶穌也用philein來問彼得,說:
你以這種愛來愛我嗎?
彼得因為耶穌第三次對他說「你愛我嗎」
就憂愁
耶穌問了彼得3次「你愛我嗎」
這樣的詢問,不禁讓人聯想到
彼得曾3次被這個世界質問說:
你認識祂嗎?
西門彼得3次公開不認耶穌
如今他被挽回
耶穌問他說:彼得,你愛我嗎?
主啊,是的,我愛你
彼得,你愛我嗎?
是的,我愛你
彼得,你愛我嗎?
問了3次
彼得怎麼可能沒有察覺出這樣詢問的用意?
難怪他會感到憂愁
耶穌再次對他說:你餵養我的羊
我實實在在地告訴你
你年少的時候,自己束上帶子,隨意往來
但年老的時候
你要伸出手來,別人要把你束上
帶你到不願意去的地方
耶穌說這話是指著彼得要怎樣死,榮耀上帝
說了這話
就對他說:你跟從我吧
不管耶穌在這段經文中是用甚麼單詞來表達「愛」
我認為有件事很明顯
只要看看哥林多前書第13章
有關於agape的解經內容就會發現
正如基督吩咐彼得
要他透過服事
透過照顧上帝的百姓
來把上帝的愛(agape)給活出來
我們也有一樣的責任
我們也從上帝領受了這種愛
聖靈將這種愛澆灌在我們心裡
要我們透過關懷、照顧、
餵養與捨己服事上帝的百姓
來彰顯這種愛


授權

Ligonier Ministries
https://www.ligonier.org/


翻譯:易漢倫 / RTV

Tags: , , , , ,