大衛寶庫(1):詩篇一至二十六篇
詩篇第八篇3-4節
我觀看你指頭所造的天,並你所陳設的月亮星宿,便說:人算甚麼,你竟顧念他?世人算甚麼,你竟眷顧他?
八3. 你指頭的工作。這是最細緻、最準確的描述;這是來自刺繡的隱喻,或是來自做壁氈織工的隱喻。——約翰·特拉普(John Trapp)p191
八3~4. 當我觀看你的諸天……。從日常事物引出屬靈推論。大衛實在是以非常明智的方式觀看諸天,而發出降卑自己的意識,以謙恭的心崇敬神。你要蒐集能教導你自己的事物,並從你看見的一切事物向造你的那位發出讚美;這會使你邁向重返伊甸之路,回復到尚未犯罪前的光景,因為這讚美乃是亞當在樂園裏的職任。你全神貫注於任何受造物時,不要只是像一個鑑賞家滿足自己理性的好奇;而要以基督徒的身分,從這盛宴引發敬虔,在屬靈上精進。沒有一個受造物能在映入我們眼簾的同時,除了讓我們以尋常的方式留意造物主的能力和智慧之外,就沒有再給我們什麼值得思考的功課。例如,羊可以教誨我們忍耐,鴿子可以教誨我們純真,螞蟻和蜜蜂可以讓我們想到自己懶惰而臉紅,愚拙魯鈍的牛驢矯正我們的無知和忘恩,也使我們汗顏……人只要能睜開眼,就不愁沒有老師,除非他沒有心。——斯蒂芬·查諾克(Stephen Charnock)p192-193
司布真《大衛寶庫》第一冊試讀本
「《大衛寶庫》其實是司布真愛心的勞苦,耗盡一生的心血。經過幾乎四个年的傳道服事,他精選和彙集了一百多位解經者對詩篇的真知灼見“並加上他自己豐高的註解。成品是一套七冊的書,是一個無價的詩篇國書館,收納了極其資責的資料一一真是一個實庫。」麥卡瑟(John MacArthur)
「這是一部不朽的鉅著。在文學作品中沒有與它類似的。」富勒頓(W. Y. Fullerton)博士
「許多年來,我在這部偉大的釋經書中,為我的講道尋找補品並得到滋養。即使與保羅,路德,到加爾文這一連串的光芒相比,他也絶不遜色。」朱維德(J. H. Jowett)博士
「就算作者沒有撰寫其它書籍,這書本身就已經是一部永垂不朽的文學鉅著了。」司布真夫人(Susannah Spurgeon)